Two weeks ago, I met my new German students. The first few weeks of student teaching are commonly referred to as “the honeymoon,” when hundreds of little angels cooperate perfectly for their student teacher’s lessons. As college students, we are instantly Cool. Plus, they haven’t had time yet to get bored and start misbehaving. This phase does not last, but I’m still in it. I love my students. I’ve barely learned all 130 names, but I’m already sad about leaving them in mid-October for French, wonderful though those kids may be.
This week I took over both sections of German 1. We’ve been learning numbers, greetings, stating one’s name, and the questions “Who/what is that?” Most of them had a 9-week exploratory German class last year, so I’m trying not to bore half of them with the review that the other half really needs. I have a lot to learn, and especially in first period, I feel bad that they're suffering from my figuring things out. But I’m excited for the huge wall map they’re making, merged with presentations on the German states. Next week, while they’re busy with the project, I’ll start teaching German 2 as well.
It’s interesting seeing what they know and don’t know. Even German 2 students, after one year, can understand a LOT of German. But they always forget, when writing, that “I’m going” and “I go” are translated the same way into German. (Same with any –ing verb.) Poor kids – I’d forgotten how hard the early stuff can be...even before the past tense … In a writing exercise today, translated from English, one kid had the following beauty:
Original (English): Stefan is putting food into the bag.
Attempted (Denglisch/invented): Stefan ist puttingt fuden in dem sack.
Correct (German): Stefan stellt das Essen in die Tasche.
In German 4, students had to state their names and interests for me. When I asked one student what he liked, he accidentally answered “Woman.” He got a bit flustered when everyone started laughing. I was dying, and it took a while to regain control. I hope he wasn’t offended, because when something is honestly funny, I have a very hard time keeping a straight face. I always lost those “don’t smile” games in elementary school.
Mr. Hindman used to live in Austria, so his knowledge of language and culture is outstanding. This summer he took a group of students to Austria and Germany. The kids love talking about their time there, and so does he, which makes German feel very personal. It’s great hearing their stories and enthusiasm. It’s also a big switch from last year’s placement, where my mentor teacher had only ever spent a week in France and had been homesick the entire time.